Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
heineken
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - heineken
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 14 iš apie 14
1
95
Originalo kalba
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, Mads Vejlø....
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, Mads Vejlø.
Jeg vil altid elske dig, jeg vil altid være sammen med dig, babe!
Citat
Pabaigti vertimai
I love you with all my heart, Mads Vejlø...
Te quiero con todo mi corazón, Mads Vejlø...
Mads Vejlø.
17
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
pai sempre te amarei
pai sempre te amarei
Pabaigti vertimai
père je t'aimerai toujours
Father, I will always love you.
pater te amabo in aeternum
padre sempre te amerò
15
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Hello!How are you?
Hello!How are you?
Pabaigti vertimai
Salut! Comment allez vous?
Ciao! Come stai?
Hallo! Wie geht es dir?
Saluton! Kiel vi fartas?
labas.kaip sekasi?
Selam! Nasılsın?
Hej! Hur mår du?
مرØباً! كي٠Øالك ØŸ
Сайн уу, бие Ñайн уу?
Demat ! Penaos emañ kont ganit?
καλημÎÏα, τι κάνεις?
Guten Morgen
107
Originalo kalba
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al fin se va marchando. el nuevo milenio ha de encontrarnos juntos coraz´n, como soñamos
Pabaigti vertimai
Sjung...
Sing, heart...
Chante, coeur...
17
Originalo kalba
UczÄ™ siÄ™ tureckiego.
UczÄ™ siÄ™ tureckiego.
Pabaigti vertimai
I'm learning Turkish.
Türkçe öğreniyorum.
Mi estas lernanta la turkan.
J'apprends le turc.
88
Originalo kalba
Translation-specific-this
Don't send personal messages to other users to ask for a translation. There is a [1]specific page for this[/1].
Pabaigti vertimai
Perkthim
Превод.-оÑобен-това
Översättning-specific-this
Çeviri-özgü bir sayfa
Traducere-dedicat-acestui
ترجمة-نوعية-هذا
Ãœbersetzung-eigene-Seite
Vertaling-bepaald-dit
Tradução-especÃfica-isto
Specjalna strona
No envies mensajes personales
Non inviare messaggi privati
Перевод-Ñпециально-данный
Traducció-pà gina-especÃfica
Ez- sajátságos-fordÃtás
תרגו×-מוגדר-×–×”
翻译-个件-本件
ç¿»è¯-å…·é«”-本
特殊翻訳
Traduko-specifa-tiu
Prijevod-specifiÄan- ovaj
ΜετάφÏαση-ειδική-σελίδα
Prevod - odredjen - ova
Vertimai-specialus-tai
besked-medlemmer-specielt
Käännös-erityinen-tämä
Oversettelse-spesifikk-dette
번ì—-별ë„ì˜-ì´ê²ƒ
Traduction-page-spécifique.
PÅ™eklad-zvláštnÃ-tomu
ترجمه-ویژه-این
Špecifickácia prekladu
Vertaling-spesifiek-hierdie
Prevod-posebno
เจาะจง-à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥
90
Originalo kalba
Your opinion
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
Pabaigti vertimai
رأيك
Egy szakértÅ‘ a véleményed kéri errÅ‘l a fordÃtásról
Vaše mišljenje
Tu opinión
Ένας ειδικός Îχει ζητήσει
Вашето мнение
Din åsikt
Uw advies
sinun mielipiteesi
Via opinio
Bir uzman bu çeviriyi onaylayıp onaylamamaya karar
Din mening
Ihre Meinung
Părerea dumneavoastră
La tua opinione
ä½ çš„æ„è§
ä½ çš„æ„見
Sua opinião
Expert vyžiadal tvoj názor na tento preklad,
Váš názor
A sua opinião
ë‹¹ì‹ ì˜ ì˜ê²¬
ã‚ãªãŸã®æ„見
La teva opinió
Tavo nuomonÄ—
Twoja opinia
Din mening
Ваша думка
Votre opinion.
Vаšе мišljеnjе
Ваше мнение
Vaše mišljenje
TÃn meining
Sinu arvamus
ehr meenung
JÅ«su viedoklis
Da soñj
חוות דעתך
vuDlIj
ÞÃn skoðun
رای تو
Mendimi juaj
Pendapat anda
თქვენი შეფáƒáƒ¡áƒ”ბáƒ
Вашето миÑлење
U Opinie
D'iarr saineolaà do thuairim ar an aistriúchán
किसी विदà¥à¤µà¤¾à¤¨ ने इस अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
Pendapat anda
ความเห็นขà¸à¸‡à¸„ุณ
آپ کی رائے
à kiến của bạn
sənin fikrin
Inyong opinyon
99
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
tradução para ingles
não consegui receber a ligação, o que aconteceu de errado......... meu numero é ...... gostaria de uma resposta, obrigado.
Pabaigti vertimai
translation to english
Traduction en français.
ترجمة إلى العربية
14
Originalo kalba
Deus está conosco
Deus está conosco
Olá. Gostaria que essa frase fosse traduzida para o latim pois quero fazer uma tatuagem.
Tem um significado importante para mim pois é o nome da minha filha (Manuela, apesar de ser um nome hebraico gostaria de escrevê-lo em latim)
Pabaigti vertimai
Dio è con noi
Dio estas kun ni
Deus nobiscum est
Dieu est avec nous.
الله معنا.
××œ×•×”×™× ××™×ª× ×•
93
Originalo kalba
Ich vermisse dich. Ich brauche dich. Ich liebe...
Ich vermisse dich.
Ich brauche dich.
Ich liebe dich.
Ich will dich nicht verlieren.
Du bist meine beste Freundin.
Pabaigti vertimai
I miss you.I need you. I love...
Nedostajes mi. Trebas mi. Volim...
Tu me manques.
88
Originalo kalba
Hej! Hur mår du? Allt är bra här.. Vad gör du i...
Hej!
Hur mår du?
Allt är bra här..
Vad gör du i Italien?
Pluggar du eller jobbar?
Bor du där nu?
Kramar
Ändrade "ellr" --> "eller", "italien" --> "Italien" /pias 080811.
Pabaigti vertimai
Ciao
Salut !
tung
Hello!
Cześć!
96
Originalo kalba
Cucumis.org-translation-community.
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.
Pabaigti vertimai
Cucumis.org-perkthim-komunitet
Cucumis.org-превод-общноÑÑ‚
Cucumis.org-översättningscommunity
Cucumis.org-traducere-comunitate.
منظ.كوكوميس -ترجمة-مجتمع.
קהילה שיתופית
cucumis.org-Ãœbersetzung-Gemeinschaft
Cucumis.org-comunidade-tradução
Cucumis.org-vertaling-gemeenschap.
Dzielić się
En cucumis.org, nos gusta compartir
Cucumis.org-çeviri-topluluğu
Cucumis.org-traduzione-comunitÃ
Cucumis.org-перевод-общеÑтво
Cucumis.org-traducció-comunitat
Cucumis.org-翻译-社区.
Cucumis.org-ç¿»è¯-社å€
Cucumis.org-traduka-komunumo
Cucumis.org-prijevod-zajednica.
cucumis.org-μετάφÏαση-κοινότητα
Cucumis.org - prevod - zajednica
Cucumis.org-vertimas-bendruomenÄ—
cucumis-dele-fællesskabet
Cucumis.org-käännös-yhteisö
Cucumis.org-翻訳コミュニティ
Cucumis.org-překlad-komunita
Cucumis.org - tradução-comunidade.
cucumis.org-forditás a közösségnek
Cucumis.org-oversettelse-fellesskap
cucumis.org-번ì—-커뮤니티
Cucumis.org-traduction-communauté.
cucumis.org-ترجمه-اجتماع
Cucumis.org - prekladová komunita
Cucumis.org-tewbuné-qalibandin
Cucumis.org-aistriú-pobal
Cucumis.org-vertaling-gemeenskap.
Cucumis.org-prevod-skupnost
Cucumis.org สังคมà¹à¸«à¹ˆà¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥
34
Originalo kalba
Life would be nothing without friendship.
Life would be nothing without friendship.
Pabaigti vertimai
La vie ne serait rien sans amitié.
la vita
Η ζωή δε θα ήταν τίποτα χωÏίς τη φιλία.
Животът би бил нищо без приÑтелÑтвото
الØياة ستكون لا شيء بدون صداقة.
jeta
Hayat
Sine amicitia vita sit nulla.
32
Originalo kalba
Very Good ,Very Strong,Very Harmonious
Very Good ,Very Strong,Very Harmonious
Pabaigti vertimai
Mycket Bra, Mycket Stark, Mycket Harmonisk
Svært Greit, Svært Sterk, Svært Harmonisk
Nagyon jo, Nagyon erös,Nagyon harmonikusak
bardzo dobrze,bardzo mocno ,bardzo płynnie
Muito Bom, muito Forte, muito Harmonioso
çok Iyi, çok Güçlü, çok Uyumlu
Meget god, Meget stærk, Meget harmonisk
Erittäin Hyvä, Erittäin Vahva, Erittäin Harmoninen
Très Bon, très Fort, très Harmonieux.
Velmi dobrý,Velmi silný,Velmi harmonický
Дуже добре, дуже Ñильно, дуже гармонійно
Sehr Gut,
1